Vai šīs frāzes ir jāaizliedz piegādes telpā?

Saturs:

{title}

Grūtniecības un dzemdību aprūpes speciālistiem ir jāizvairās no „labas meitenes” izteikšanas darba laikā un izvairīties no valodas, kas liek domāt, ka sievietes ir vienkārši „bērnu audzēšanas konteineri”, saskaņā ar jaunajiem ieteikumiem, kas publicēti British Medical Journal.

"Pozitīva komunikācija un mijiedarbība visā dzimšanas procesā būtiski ietekmē sievietes pieredzi, kas savukārt var ietekmēt gan viņas garīgo, gan fizisko veselību, kā arī viņas attiecības ar bērnu pēc dzimšanas, " raksta autori Natalie Mobbs, Catherine Williams un Andrew Weeks .

  • Kāpēc mums jāpārtrauc dzemdību konkurss
  • "Kas tas bija? Kāpēc doulas maina dzimšanu
  • Savā rakstā Williams kundze un Weeks kungs apgalvo, ka, tā kā dažas sievietes bērna piedzimšanas laikā neapzinās savas cilvēktiesības, "tiesības uz cieņu, privātumu un izvēles brīvību attiecībā uz viņu dzimšanu", aprūpētāju pienākums ir izmantot valodu, kas palīdzēs visām sievietēm.

    "Tas prasa rūpīgu valodas lietošanu, pārdomu par mūsu pašu praksi kā aprūpētājiem, sieviešu klausīšanos un pienācīgu, skaidri izteiktu un cieņu saziņu, lai viņas vadītu pēc grūtniecības un dzemdību aprūpes sarežģītības, " viņi raksta.

    Trīs mēnešu laikā, izmantojot Maternitātes pieredzes (#MatEx) Facebook lapu, autori apkopoja un pārbaudīja, kādas valodas pašlaik tiek izmantotas grūtniecības un dzemdību aprūpes iestādēs. No turienes autori noteica sešas galvenās kategorijas, kurām nepieciešama izmaiņas:

    • Paternalistiskā vai patronizējošā valoda
    • Valoda, kas iebilst pret sievietēm
    • Trauksmes provocēšanas valoda
    • Diktatoriskā valoda
    • Drosmīga valoda
    • Ekskluzīva vai kodificēta valoda

    “Tiem, kas nodrošina # maternitātes aprūpi, ir nopietni jāapsver viņu valodas lietošana. Ne tikai kā veids, kā respektēt sieviešu viedokļus un nodrošināt, ka viņiem ir tiesības pieņemt lēmumus, bet arī ievērot #humanrights '//t.co/6TvGAxEWQH @BMJ_latest #MatExp #healthliteracy pic.twitter.com/GJYzeBKvuz

    - MHTF (@ MHTF), 2018. gada 15. februāris

    Šajā rakstā ir izklāstīti vairāki "sliktas valodas" piemēri, ko parasti izmanto dzimšanas komunikācijā.

    Autori apgalvo, ka profesionāļiem ir jāizvairās no pārāk dramatiskas, nemierīgas vai vardarbīgas valodas, kas nozīmē, ka nav "asiņaina šovs" un jā "uzrādīt ar asinīm tajā".

    Tā vietā, lai sievietes uzskatītu par vienkārši „trauku vai mehānismu bērna ražošanai”, sievietes ir jāievēro kā indivīdi. Kā tāds, "dzemdēt" ir vairāk piemērots nekā "piegādāts", konsultācijas norāda.

    Un ir pienācis laiks arī kodiem un akronīmiem. Tas nozīmē, ka tas ir "jūsu ūdeņi ir bojāti" nevis "SROM" un "maksts dzimšanas pēc ķeizargrieziena", nevis VBAC.

    Autori arī vēlas atbrīvoties no nežēlīgas vai nejutīgas valodas no dzimšanas komplektiem. "Nepietiekams mātes darbs" jāaizstāj ar "sliktu mātes piepūli", savukārt "augstam riskam" jābūt "medicīniski sarežģītam". Un gadījumos, kad ir gala diagnoze, jāizmanto "līdzjūtīga indukcija", nevis "pārtraukt grūtniecību".

    Kaut arī autori atzīst, ka acis var pārvērsties par domu par „politisko korektumu, kas ir traks, ” viņi uzskata, ka izmaiņas ir nepieciešamas un pamatotas.

    "Laba komunikācija dzemdību procesā ir ļoti svarīga, lai nodrošinātu labu maternitātes aprūpi, bet, lai sasniegtu pāreju dziļi iesakņojušajā valodā un domāšanu, ko tas atspoguļo, ir grūti, " raksta autori. Tomēr ir daži brīdinājumi. "Pastāv smalka līnija starp mainīgo terminoloģiju, lai integrētu valodu, kas ir cieņas cienīgāka, iekļaujošāka un mazāka par iebiedēšanu mātei, un aizvietojot neskaidru, verbozu valodu, kas kavē sākotnējo ziņojumu, " autori paskaidro.

    Piemēram, ir maz ticams, ka "crash" sadaļa nekad netiks mainīta uz "ķeizargriezienu, ko mēs iesakām sievietei pēc iespējas ātrāk", viņi atzīmē, ja šāda pārmaiņa novērš ātru izpratni par situācijas smagumu. medicīnas speciālisti.

    Autori apgalvo, ka nejūtīgas valodas lietošana var liecināt par „pamata neveiksmi, kas atklāj attieksmi un aizspriedumus.” Ir svarīgi, lai mēs sasniegtu cieņu, nodrošinot, ka sievietēm ir pilnīga izpratne par viņu pašu aprūpi, ”viņi raksta. Ja mēs to varam sasniegt, tad atbilstošas ​​valodas lietošana turpinās dabiski. "

    Pasaules vecmāšu koledžas (ACM) vecmāšu padomnieks, Politikas un profesionālās prakses nodaļa Sarah Stewart sacīja Fairfax Media, ka ACM atbalsta skaidru komunikāciju, kas ir uz sievietēm vērsta, atbilstoša un piemērota. "Valodas lietošana, tas, kas tiek teikts, un tas, kā teikts, ir šķidrs, no sievietes līdz sievietei, un pat no konteksta uz kontekstu, " Stewart skaidro, piebilstot, ka viņa cer, ka vecmāte nepārtraukti novērtēs, kā viņi sazinās tie vienmēr nodrošina efektīvu, empātisku un piemērotu valodu.

    Bet Stewart nebūtu steidzīgi aizliegt konkrētas frāzes no dzemdību komplektiem, atzīmējot, ka var būt reizes, kad to lietošana ir piemērota. "Es noteikti atzinīgi vērtēju vecmātes iespēju pārdomāt valodu lietojumu un apsvērt, kā tās var būt labākas komunikācijas, " viņa saka. "Es uzskatu, ka tas kļūst daudz mazāk problemātisks aprūpes aprūpes modeļu, jo īpaši vecmāšu, nepārtrauktībā, kur vecmāte mēneša laikā ļoti labi iepazīst sievieti un viņas ģimeni un precīzi zina, kā sakārtot komunikāciju."

    Bet, kamēr viņa nevar aizstāvēt pilnīgu noteiktu frāžu aizliegumu, Stewartam ir savi mājdzīvnieki.

    "Es ienīstu" viņa ir 5 cm paplašināta ", viņa saka. "Neviens nav 5 cm paplašināts ... dzemdes kakls ir 5 cm paplašināts!" Un "neveiksme" ir vēl viena kļūda. "Tas ir briesmīga komunikācija par sievietes spēju būt mātei, " viņa saka. "Iedomājieties, ka esat sieviete, un jums ir teicis, ka neesat dzemdinājis savu bērnu, jo jums ir" neizdevās ". Tas var sajaukt sievietes neveiksmes sajūtu un vainu, ka viņa jau ir sajūta.

    "Ir precīzāki veidi, kā aprakstīt medicīniskās iejaukšanās iemeslu, kas stāsta stāstu bez sprieduma (atkarībā no klīniskā scenārija)."

    Un visbeidzot, bet noteikti ne mazāk svarīgi, "cilvēki, kas runā par" vagīnām ", kad viņi patiešām nozīmē labia, " Stewart saka.

    Iepriekšējais Raksts Nākamais Raksts

    Ieteikumi Māmiņām‼